Viktor Orbán Speech on the occasion of the Hungarian national holiday / Le discours de Viktor Orbán à l’occasion de la fête nationale hongroise

[I underline many phrases that caught my attention in this intimidating speech of the Prime Minister of Hungary on the occasion of the Hungarian national holiday, last March 15th. There are several signs of extreme populism, with not so veiled references to a pre-war condition.]

ENGLISH TRANSLATION

The political and intellectual program of 1848 was this: we will not be a colony! The program and the desire of Hungarians in 2012 goes like this: we will not be a colony!

Hungary could not have stood against the pressure and things dictated from abroad in the winter of 2011-2012 if it were not for those hundreds of thousands of people who stood up to show everyone that Hungarians will not live as foreigners dictate it, will not give up their independence or their freedom, therefore they will not give up their constitution either, which they finally managed to draft after twenty years. Thank you all!

Don’t be misled if tomorrow you will read in the international press that there were only a few hundred people here in the square and even those who were here, rallied against the government.

As things stand, we have not been as strong as we are today for long decades.

As things stand today we are enough in numbers and in our resolve to fight for a free Hungarian life also, after fighting for our liberties.

Freedom for us means that we are not inferior to anyone else.
It means that we also deserve respect.

Freedom also means that de decide about the laws governing our own life, we decide what is important and what isn’t. From the Hungarian perspective, with a Hungarian mindset, following the rhythm of our Hungarian hearts.
Therefore we write our own constitutions. We do not need writing-lines, nor do we require the unsolicited assistance of foreigners wanting to guide our hands.

We are more than familiar with the character of unsolicited comradely assistance, even if it comes wearing a finely tailored suit and not a uniform with shoulder patches. We want Hungary to revolve around its own axis, therefore we are going to protect the constitution, which is the security for our future.

We have to ask and to respond to the biggest question. Will we submit ourselves to being at the mercy of others until death or will we rely on the virtues which make Hungarians Hungarians, which make sovereignty sovereignty and history history. Will we opt for the fate of a colony or for a Hungarian existence made up and made complete according to the best of our knowledge?

There is one thing that no one can question. Our freedom fights always meant a step forward for the world. They meant progress because we were right. We were right even if everyone denied this.

In 48 we said that we should tear down the walls of feudalism and we were proven right. In 56, we said we have to crack, we have to break the wheels of communism and we were proven right.

Today also, they look at us with suspicion.

They looked at us like this in 48-49, when Europe became silent, silent again, but then the feudalist world disintegrated all around Europe and strong nations were born in its place.

They looked at us like this in 56, but the communist tyranny, that we drove the first nail into, finally collapsed, allowing Europe to reunite again.

European bureaucrats look at us with distrust today because we said: we need new ways. We said we have to break out of the prison of debt and we also declared that Europe can only be made great again with the help of strong nations. You will see my dear friends that we will be proven right yet again.

It was not the feudalist vassals who caused the demise of feudalism, nor was communism destroyed by party secretaries. The rule of speculators will not be terminated by them or by bureaucrats, nor will they come help save the ditched carriage of Europe.

It is not going to be them, but instead it is going to be European citizens living off the fruits of their personal efforts. Because their world has to come. If it doesn’t, then the days of Europe are over.

The Youth of March also saw, what many in Europe today refuse to see, that financial independence is a precondition for freedom. This is why they had to include the indispensable demand for a National Bank on their 12-point list.

Although the Youth of March were not board members or bankers, they fully understood the weight of the issue of a national bank. They knew that an independent national bank is not one that is independent from its nation. An independent national bank is one, which protects the national economy from foreign interests. They knew and we also know well that anyone with common sense will not entrust the neighbours with the keys to the pantry.

Our Lithuanian, Czech, Latvian, Slovenian and Romanian friends have all stood up for us. Not only did they stand up for us, they also came, our Lithuanian and Polish friends are here to celebrate with us.

Glory to Lithuania!
God bless Poland!    

We also have with us the silently abiding Europe of many tens of millions, who still insist on national sovereignty and still believe in the Christian virtues of courage, honour, fidelity and mercy, which one day made our continent great.

There are people, there are many people who still remember 56 and think that “you Hungarians were right”. We are capable of standing our ground against the injustice of stronger empires. This is why we are respected by those who respect us. This is why we are attacked by those who are against us.

We understand that Europe has a lot of problems. The clog wheels are creaking, muscles and tendons are flexing.

But as a thousand year old European nation we have one demand. We demand equal standards for Hungarians. As a European nation we demand equal treatment. We will not be second class European citizens. Our rightful demand is to have the same standards apply to us, which apply to other countries. We have learnt that the recovery of Europe and Hungary are inseparable from each other. Any time Europe found itself in distress, the fate of Hungary also took a turn for the worse.

We are not happy, but we understand that European unity is not a unity of saints, but we will not sit and watch idly, if any political or intellectual trend tries to force an unholy alliance on Europe.

Europe cannot surrender and give in; the feeling of belonging together may not weaken it any more. This would lead to the defeat and to the demise of Europe. This is why Europe cannot leave whole countries by the roadside.

TRADUCTION FRANÇAISE

Nous ne serons pas une colonie – tel fut le programme politique et spirituel de 1848. En 2012, les Hongrois ont le même programme et le même souhait: nous ne serons pas une colonie.

Face à la pression et aux diktats internationaux, la Hongrie n’aurait pu relever le gant au cours de l’hiver 2011-2012 sans l’entrée en lice de centaines de milliers de personnes entendant faire savoir à tous: les Hongrois n’obéiront jamais à des diktats d’étrangers, ils ne renonceront jamais à leur indépendance et à leur liberté et, par conséquent, ne renonceront pas non plus à leur constitution enfin engendrée au bout de vingt ans. Merci!

Ne vous laissez pas tromper si demain vous lisez dans la presse internationale qu’il n’y a eu que quelques centaines de personnes réunies aujourd’hui sur cette place et que même celles-là sont venues manifester contre le gouvernement.

Le fait est que depuis de longues décennies, nous n’avons jamais été aussi forts qu’aujourd’hui.

Le fait est qu’aujourd’hui nous sommes assez nombreux et assez déterminés non seulement pour faire respecter nos libertés mais aussi pour assurer une vie libre à la Hongrie.

Pour nous, la liberté veut dire aussi que nous ne sommes inférieurs à personne.
Elle veut dire que nous méritons, nous aussi, le respect.

La liberté veut dire qu’il nous appartient de fixer les lois de notre propre vie et de déterminer ce qui nous est important et ce qui ne l’est pas. A l’œil hongrois, au raisonnement hongrois, en suivant le rythme du cœur hongrois.
Voilà pourquoi nous rédigeons nous-mêmes notre constitution. Nous n’avons pas besoin de guide-âne et nous refusons l’assistance non demandée d’étrangers entendant diriger notre main.

Nous connaissons bien la nature de l’aide fraternelle non demandée des camarades et nous la reconnaissons même si elle ne porte pas d’uniforme à épaulettes mais un costume bien coupé. Nous voulons que la Hongrie tourne autour de son propre axe, c’est pourquoi nous défendrons la constitution gage de notre avenir.

Nous devons poser la question principale et y donner une réponse.
Accepterons-nous un assujettissement durant jusqu’au linceul ou nous appuierons-nous sur les vertus qui rendent les Hongrois des Hongrois, la souveraineté la souveraineté et l’histoire l’histoire. Choisirons-nous une vie de colonisés ou la vie hongroise bâtie et aménagée en suivant le meilleur de nous-mêmes.

Il est en tout cas une chose que personne ne peut mettre en doute : nos luttes pour la liberté ont toujours fait progresser le monde. Elles l’ont fait progresser car nous avions raison. Nous avions raison même quand tout le monde le niait.

En 1848, nous avons dit qu’il fallait faire tomber les murs du féodalisme, et nous avons eu raison. En 1956, nous avons dit qu’il fallait briser et faire sauter les carcans du communisme, et nous avons eu raison.

Aujourd’hui encore, on nous mesure avec méfiance.

On nous regardait ainsi en 1848-49 également mais, par la suite, l’Europe est devenue, elle est redevenue silencieuse mais le féodalisme est tombé en poussière en toute l’Europe cédant la place à de fortes nations jaillies sur ces traces.

On nous regardait ainsi en 1956, mais la tyrannie communiste que nous étions les premiers à poignarder a fini par s’écrouler et l’Europe a retrouvé son unité.

Aujourd’hui encore, les bureaucrates européens nous regardent de travers car nous affirmons qu’il est nécessaire de trouver de nouveaux chemins. Nous affirmons qu’il faut s’échapper de la prison de l’endettement, que seules des nations fortes peuvent redonner sa grandeur à l’Europe. Et vous verrez, chers amis, une fois de plus, nous aurons raison.

Le féodalisme n’a pas été liquidé par les seigneurs féodaux et le communisme n’a pas été détruit par les secrétaires des partis communistes. Il ne sera pas mis fin au règne des spéculateurs non plus par les spéculateurs ou les bureaucrates et ce ne sera pas eux non plus qui retireront du fossé la voiture de l’Europe en peine.

Non, pax eux mais les citoyens européens vivant de leur travail et de leurs efforts personnels.

Les jeunes de notre mars 1848 voyaient déjà ce que beaucoup d’Européens refusent de comprendre aujourd’hui : l’indépendance financière est une condition de la liberté. Voilà pourquoi une revendication indispensable relative à la banque nationale faisait partie de  leurs douze points.

Certes, les jeunes de mars n’étaient ni des membres de conseils d’administration, ni des banquiers, ils connaissaient le poids de l’affaire de la banque nationale. Ils savaient que pour être indépendante, une banque nationale ne devait pas l’être par rapport à sa nation. Pour être indépendante, elle devait défendre l’économie de la nation de tous intérêts étrangers. Ils savaient comme nous le savons aussi : il n’est pas raisonnable de confier au voisin la clé du cellier.

Nos amis lituaniens, tchèques, lettons, slovènes et roumains plaident pour nous. Et nos amis lituaniens et polonais non seulement plaident pour nous mais ils sont venus, ils sont avec nous à notre fête.
Gloire à la Lituanie !
Vive la Pologne !

Et sont avec nous ces dizaines de millions d’Européens, cachés, tolérant en silence mais qui tiennent à la souveraineté nationale et continuent de croire aux vertus chrétiennes, courage, honneur, fidélité et miséricorde qui jadis ont rendu notre continent le premier au monde.

Beaucoup se souviennent encore de 1956 et pensent que les Hongrois ont eu raison. Ils savent que nous sommes capables de tenir même contre les injustices pratiquées par des empires turbulents. C’est pourquoi nous sommes respectés par ceux qui nous respectent et attaqués par ceux qui nous attaquent.

Nous comprenons que l’Europe a beaucoup de problèmes. Les engrenages grincent et les muscles se tendent.

Mais, nation de mille ans, la Hongrie formule une revendication. Elle exige d’être traitée sur un pied d’égalité. Nation européenne, elle revendique un traitement égal. Nous ne serons pas des citoyens européens de deuxième classe. Nous revendiquons légitimement que l’on applique à notre égard la même mesure qu’à l’égard des autres pays. Nous avons appris que le redressement de l’Europe et celui de la Hongrie étaient inséparables. Chaque fois que l’Europe a échoué, l’étoile de la Hongrie est tombée avec elle.

Nous ne nous en réjouissons pas mais nous comprenons que l’union européenne n’est pas une union de saints mais nous ne pouvons tolérer sans agir que tel ou tel courant politique ou spirituel impose une union impie sur l’Europe.

L’Europe ne peut se rendre, elle ne peut renoncer à elle-même, le sentiment de solidarité ne peut continuer de faiblir. Car cela conduirait à la défaite et à la chute de l’Europe. Voilà pourquoi l’Europe ne peut laisser des pays entiers au bord du chemin.

Si nous tardons à reprendre raison, l’Europe finira par devenir elle-même une colonie du système mondial financier moderne.

Anúncios

Sobre André Barata

Filósofo, professor da Faculdade de Artes e Letras da Universidade da Beira Interior.
Esta entrada foi publicada em Europa, Populismo, União Europeia. ligação permanente.

Uma resposta a Viktor Orbán Speech on the occasion of the Hungarian national holiday / Le discours de Viktor Orbán à l’occasion de la fête nationale hongroise

  1. Jorge Bravo diz:

    Educativo!

Os comentários estão fechados.